Оглавление
Январь
Январь – tammikuu. Tammi по-фински дуб, но название месяца связано со старым значением слова: центр, средоточие, сердцевина. Tammikuu – середина зимы.
В январе начинает удлиняться день, за полярным кругом заканчивается полярная ночь. Январские праздники:1 января Uusi Vuosi Новый Год6 января Loppiainen, который означает окончание Рождественских праздников и связан с Богоявлением.
https://www.youtube.com/watch{q}v=cWinterBreeze
Январь первый месяц года, самый холодный и морозный
Содержание
По-русски | По-фински | Как произносится |
---|---|---|
Общая лексика |
||
Да | kyllä / joo | кюлля / йоо |
Нет | ei | эй |
Спасибо | kiitos | киитос |
Пожалуйста | ole hyvä | оле хювя |
Извините | anteeksi | антээкси |
Привет | hei | хей |
До свидания | näkemiin | някемиин |
Пока | moi moi / hei hei | мой мой / хей хей |
Доброе утро | hyvää huomenta | хювяя хуомента |
Добрый вечер | hyvää iltaa | хювяя ильтаа |
Спокойной ночи | hyvää yötä | хювяя юётя |
Как вас зовут{q} | mikä sinun nimesi on | микя синун нимеси он |
Приятно познакомиться | hauska tutustua | хауска тутустуа |
Как дела{q} | Mitä kuuluu{q} | Митя куулуу{q} |
Хорошо | hyvää | хювяя |
Так себе | niin ja näin | ниин йa няйн |
Я из… | Minä olen kotoisin… | Миня олен котойсин |
…Финляндии | Suomesta | cуомeста |
…России | Venäjältä | вeняйялтя |
…Москвы | Moskovasta | московаста |
…Санкт-Петербурга | Pietarista | Пиетариста |
…Хельсинки | Helsingistä | хельсингистя |
…Лаппенранты | Lappeenrannasta | лаппеенраннаста |
…Тампере | Tampereelta | тампереелта |
…Оулу | Oulusta | оулуста |
…Турку | Turusta | туруста |
Извините, не знаю | Anteeksi, en tiedä | Антeeкси, эн тиедя |
Извините за опоздание | Anteeksi, että olen myöhässä | Антeeкси эття олен мюёхясся |
Ничего страшного | Ei se mitään | Эй сэ митяян |
Не могли бы вы мне помочь{q} | Voisitteko auttaa minua{q} | Войситтэко ауттаа минуа{q} |
Конечно! | Totta kai! | тотта кай |
Я здесь в первый раз | Minä olen täällä ensimmäistä kertаa | Миня олен тяялля энсиммяйстя кертаa |
Правда{q} | Ihanko totta{q} | Иханко тотта{q} |
Можем ли мы договориться на два{q} | Sopiiko kello kaksi{q} | Сопиико келло какси{q} |
Да, это подходит | Kyllä, se sopii | Кюлля, сe сопии |
К сожалению, это не подходит | Valitettavasti se ei sovi | Валитэттавасти сe эй сови |
Договорились{q} | Onko sovittu{q} | онко совитту{q} |
Говорите ли вы…{q} | Puhutteko …{q} | пухуттeко |
…по-фински | suomea | суомeа |
…по-шведски | ruotsia | руотсиа |
…по-немецки | saksaa | саксаа |
…по-английски | englantia | энглантиа |
…по-французски | ranskaa | ранскаа |
…по-русски | venäjää | веняйяя |
Я изучаю финский язык | Minä opiskelen suomea | Миня опискелен суомeа |
Понимаете ли вы меня{q} | Ymmärrättekö minua{q} | Уммярряттeкё минуа{q} |
Да, понимаю | Kyllä, ymmärrän | Кюлля, уммяррян |
Нет, не понимаю | En ymmärrä | Эн уммярря |
Вы говорите слишком быстро | Puhutte liian nopeasti | Пухуттe лииан нопеасти |
Не могли бы вы говорить помедленнее{q} | Voisitteko puhua hitaammin{q} | Войситтeко пухуа хитааммин |
Не могли бы вы повторить{q} | Voisitteko toistaa{q} | Войситтeко тойстаa{q} |
Вы не могли бы перевести … {q} | Voisitteko kääntää … {q} | Войситтeко кяянтяя…{q} |
… это слово | tämän sanan | тямян санaн |
… это предложение | tämän lauseen | тямян лаусeeн |
Как произносится это слово{q} | Kuinka tämä sana lausutaan{q} | куинка тямя сана лаусутаан{q} |
Что это означает{q} | Mitä se tarkoittaa{q} | Митя сe таркойттаа{q} |
Спасибо, я понял(а) | Kiitos, ymmärsin | Киитос, уммярсин |
Я не понимаю | Minä en ymmärrä | Миня эн уммярря |
Где здесь туалет{q} | Missä WС on{q} | Мисся ВeСe он{q} |
Где вы живете{q} | Missä te asutte{q} | мисся тe асуттe{q} |
Где находится … {q} | Missä on … {q} | мисся он … {q} |
Который час{q} | Mitä kello on{q} | митя келло он{q} |
На какой улице вы живете{q} | Millä kadulla tе asutte{q} | Милля кадулла тe асуттe{q} |
Я живу на улице… | Asun … kadulla | асун … кадулла |
Я живу на улице Горького | Asun Gorkikadulla | асун горкикадулла |
Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес | Voisitteko antaa minulle osoitteenne | войситтeко антаа минулле осойттeeннe |
Я постоянно проживаю в Хельсинки | Minä asun Helsingissä pysyvästi | Миня асун Хелсингисся пюсювясти |
Числа |
||
0 ноль | nolla | нолла |
1 один | yksi | юкси |
2 два | kaksi | какси |
3 три | kolme | колме |
4 четыре | neljä | нельйя |
5 пять | viisi | вииси |
6 шесть | kuusi | кууси |
7 семь | seitsemän | сейтсемян |
8 восемь | kahdeksan | кахдeксан |
9 девять | yhdeksän | юхдeксян |
10 десять | kymmenen | кюмменен |
20 двадцать | kaksikymmentä | каксикюмментя |
30 тридцать | kolmekymmentä | колмекюмментя |
40 сорок | neljäkymmentä | нельйякюмментя |
100 сто | sata | сата |
135 сто тридцать пять | satakolmekymmentäviisi | сата колмекюмментя вииси |
200 двести | kaksisataa | какси сатаа |
300 триста | kolmesataa | колме сатаа |
1000 тысяча | tuhat | тухат |
Дни недели |
||
понедельник | maanantai | маанантай |
вторник | tiistai | тиистай |
среда | keskiviikko | кескивиикко |
четверг | torstai | торстай |
пятница | perjantai | перьйянтай |
суббота | lauantai | лауантай |
воскресенье | sunnuntai | суннунтай |
Месяцы |
||
январь | tammikuu | таммикуу |
февраль | helmikuu | хелмикуу |
март | maaliskuu | маалискуу |
апрель | huhtikuu | хухтикуу |
май | toukokuu | тоукокуу |
июнь | kesäkuu | кесякуу |
июль | heinäkuu | хейнякуу |
август | elokuu | элокуу |
сентябрь | syyskuu | сююскуу |
октябрь | lokakuu | локакуу |
ноябрь | marraskuu | марраскуу |
декабрь | joulukuu | йоулукуу |
Транспорт |
||
Автобус | linja-auto | линьйa-ауто |
Троллейбус | johdinauto | йохдинауто |
Машина | auto | ауто |
Такси | taksi | такси |
Стоянка | parkkipaikka | парккипайкка |
Автосервис | autopalvelu | аутопалвелу |
Остановка | pysäkki | пюсякки |
Остановите | pysäyttäkää | пюсяюттякяя |
Сколько стоит проезд{q} | Paljonko matka maksaa{q} | пальйонко матка максаа{q} |
Какая это остановка{q} | Mikä tämä pysäkki on{q} | микя тямя пюсякки он{q} |
Где мне выходить{q} | Missä minun on jäätävä pois{q} | мисся минун он йяятявя пойс{q} |
Отправление | lähtö | ляхтё |
Поезд | juna | йyна |
Самолет | lentokone | лентоконe |
Аэропорт | lentokenttä | лентокенття |
Сколько стоит билет{q} | paljonko lippu maksaa{q} | пальйонко липпу максаа{q} |
Один билет | yksi lippu | юкси липпу |
Один билет до …, пожалуйста | yksi lippu …, kiitos | юкси липпу …, киитос |
пересадка | vaihto | вайхто |
камера хранения | tavarasäilö | таварасяйлё |
В гостинице |
||
Мне нужно заказать номер | Minun täytyy varata huone | минун тяютюю варата хуонe |
Я хочу заказать номер | Haluan varata huoneen | халуан варата хуонeeн |
Сколько стоит | paljonko se maksaa | пальйонко се максаа |
Я заказывал у вас номер | Olen varannut huoneen täältä | олен вараннут хуонеен тяялтя |
Я хочу оплатить счет | haluan maksaa laskun | халуан максаа ласкун |
Паспорт | passi | пасси |
Комната | huone | хуонe |
Сколько стоит эта комната на сутки{q} | Paljonko tämä huone maksaa vuorokaudelta{q} | пальйoнко тямя хуонe максаа вуорокауделта{q} |
Есть ли что-нибудь подешевле{q} | Onko teillä jotakin halvempaa{q} | онко тейлля йотакин халвемпаа{q} |
Не могли бы вы забронировать номер для меня{q} | Voisitteko varata minulle huoneen{q} | войситтеко варата минулле хуонеен{q} |
Есть ли у вас свободные номера{q} | Onko teillä vapaita huoneita{q} | онко тейлля вапайта хуонейта{q} |
Извините, но мест нет | Anteeksi, mutta hotelli on täynnä | антеекси мутта хотелли он тяюння |
Есть ли еще гостиница поблизости{q} | Onko lähellä toista hotellia{q} | онко ляхелля тойста хотеллиа{q} |
Я хотел бы номер с… | Haluaisin huoneen jossa on … | халуайсин хуонеен йосса он |
ванной | kylpyhuone | кюлпюхуоне |
душем | suihku | суйхку |
Мне бы хотелось …. номер | Haluaisin … hengen huoneen | Халуайсин … хенген хуонеен |
…. одноместный | … yhden | юхден |
…. двухместный | … kahden | кахден |
Мне бы хотелось остаться еще на одну ночь | Haluaisin viipyä vielä yhden yön | халуайсин виипюя виеля юхден юён |
Можно ваш паспорт{q} | Voinko saada passinne{q} | войнко саада пассинне{q} |
Заполните гостевую карточку, пожалуйста | Olkaa hyvä ja tayttäkää matkustajakortti | олкаа хювя йа тяюттякяя маткустайакортти |
Где вы остановились{q} | Missä te majoituitte{q} | мисся те майойтуийтте{q} |
В магазине |
||
Сколько стоит{q} | Paljonko maksaa{q} | пальйонко максаа |
Наличными | käteisellä | кятейселля |
Карточкой | kortilla | кортилла |
распродажа | ale | але |
Когда открыто{q} | Milloin on avoinna{q} | миллойн он авойнна{q} |
Где находится …{q} | Missä on … {q} | мисся он |
…касса | kassa | касса |
…эскалатор | liukuportaat | лиукупортаат |
…лифт | hissi | хисси |
схема магазина | kaupan pohjapiirros | каупан похьйяпииррос |
Не могли вы помочь мне{q} | Voisitteko auttaa minua{q} | войситтeко ауттаа минуа{q} |
Я ищу … | Minä etsin… | миня этсин |
Не могли бы вы показать мне …{q} | Voisitteko näyttää minulle…{q} | войситтeко няюттяя минулле{q} |
Сколько это стоит{q} | Paljonko tämä maksaa{q} | палъонко тямя максаа{q} |
Это все{q} | Onko tämä kaikki{q} | онко тямя кайкки{q} |
Что-нибудь еще{q} | Saako olla muuta{q} | саако олла муута{q} |
Это все, спасибо | Ei muuta, kiitos | эй муута, киитос |
Какой суммой вы располагаете{q} | Kuinka paljon rahaa teillä on käytettavissä{q} | куинка палъон рахаа тейлля он кяютеттявисся |
Есть ли на это гарантия{q} | Onko takuuta{q} | онко такуута{q} |
Имеется ли инструкция{q} | Onko käyttöohjetta{q} | онко кяюттёохъйетта{q} |
Это не совсем то, что я хотел бы | Se ei ole aivan sellainen kuin haluaisin | се эй оле айван селлайнен куин халуайсин |
Это слишком дорого | Se on liian kallis | се он лииан каллис |
Я беру это | Otan tämän | отан тямян |
Где можно заплатить{q} | Minne voi maksaa{q} | миннe вой максаа{q} |
белье | alusvaatteet | алусвааттеeт |
блошиный рынок | kirpputori | кирппутори |
хлебный магазин | leipämyymälä / leipäkauppa | лейпямююмяля / лейпякауппа |
галантерея | lyhyttavara | люхюттавара |
галстуки | solmiot | солмиот |
головные уборы | päähineet | пяяхинеeт |
игрушки | lelut | лелут |
книги | kirjat | кирьйaт |
кондитерская | konditoria / leipomo | кондиториа / лейпомо |
косметика | kosmetiikka | косметиикка |
магазин | myymälä / kauppa | мююмяля / кауппа |
мебель | huonekalut | хуонeкалут |
меха | turkikset | туркиксeт |
обувь | jalkineet | йалкинеeт |
одежда | vaatteet | вааттеет |
парфюмерия | parfyymit | парфююмит |
спортивные товары | urheilutarvikkeet | урхейлутарвиккеeт |
сувениры | matkamuistoja | маткамуйстойа |
ткани | kankaat | канкаaт |
трикотаж | trikootuotteet | трикоотуоттеeт |
универмаг | tavaratalo | таваратало |
фрукты и овощи | hedelmät ja vihannekset | хеделмят йа виханнекceт |
цветы | kukat | кукaт |
электроника | elektroniikka | электрониикка |
ювелирные изделия | korut | корут |
Сигареты / табак | savukkeet / tupakka | савуккеет / тупакка |
Хлеб | leipä | лейпя |
Продукты | elintarvikkeet | элинтарвиккеет |
Упаковать | pakata | паката |
Вода | vesi | веси |
Свежий сок | tuoremehu | туоремеху |
Сахар / соль | sokeri / suola | сокери / суола |
Молоко | maito | майто |
Рыба | kala | кала |
Мясо | liha | лиха |
Курица | kana | кана |
Баранина | lampaanliha | лампаанлиха |
Говядина | naudanliha | науданлиха |
Перец / приправы | pippuri / mausteet | пиппури / маустеeт |
Картофель | peruna | перуна |
Рис | riisi | рииси |
Чечевица | linssi | линсси |
Лук | sipuli | сипули |
Чеснок | valkosipuli | валкосипули |
Сладости | makeiset | макейсет |
Фрукты | hedelmät | хедельмят |
Яблоки | omenat | оменат |
Виноград | viinirypäleet | виинирюпялeет |
Клубника | mansikka | мансикка |
Апельсины | appelsiinit | аппельсиинит |
Мандарины | mandariinit | мандариинит |
Лимон | sitruuna | ситрууна |
Гранат | granaattiomena | гранааттиомена |
Бананы | banaanit | банаанит |
Персики | persikat | персикат |
Абрикос | aprikoosi | априкооси |
Манго | mango | манго |
Открыто | avoinna / auki | авойнна / ауки |
Закрыто | suljettu | сульйетту |
Скидка | alennus | аленнус |
Дорогой | kallis | каллис |
Дешёвый | halpa | халпa |
Если случилось непредвиденное |
||
Пожарная служба | palokunta | палокунта |
Полиция | poliisi | полииси |
Пожар | tulipalo | тулипало |
Драка | tappelu | таппеллу |
Скорая помощь | sairaankuljetus /ambulanssi | cайраанкульйетус / амбулансси |
Больница | sairaala | сайраала |
У меня… | Minulla on… | минулла он… |
… рана | haava | хаава |
… растяжение | venähdys | веняхдюс |
Запасной выход | varauloskäynti | вараулоскяюнти |
Аварийный выход | hätäuloskäynti | хятяулоскяюнти |
Аптека | apteekki | аптеeкки |
Доктор | lääkäri | ляякяри |
В ресторане |
||
Официант | tarjoilija | тарьйойлийa |
У вас есть свободные столики | Onko teillä vapaita pöytiä{q} | онко тейлля вапайта пёютия |
Я хочу заказать столик | Haluan varata pöydän | халуан варата пёюдян |
Cчет | lasku | ласку |
Я готов заказать | Olen valmis tilaamaan | Олен валмис тилаамаан |
Какого года вино{q} | Mikä on tämän viinin vuosikerta{q} | микя он тямян виинин вуосикерта |
Ваше фирменное блюдo | talon erikoinen | талон эрикойнен |
Чай / кофе | tee / kahvi | теe / кахви |
Суп | keitto | кейтто |
Оливки | oliivi | олииви |
Салат | salaatti | салаатти |
Жареный | paistettu | пайстетту |
Вареный | keitetty | кейтеттю |
Я не ем мясо! | en syö lihaa! | эн сюё лихаа! |
Сандвич | voileipä | войлейпя |
Сыр / сметана | juusto / smetana | йyусто / сметана |
Пиво | olut | олут |
Вино | viini | виини |
Счет, будьте добры | Saisinko laskun, kiitos | сайсинко ласкун, киитос |
Это очень хороший ресторан | Tämä on mukava ravintola | тямя он мукава равинтола |
Будете выбирать еще что-нибудь{q} | Valitsetteko vielä{q} | валитсеттеко виеля{q} |
Десерт мы закажем немного позже | Jälkiruokaa tilaamme myöhemmin |
йялкируокаа тилаамме мюёхеммин |
Мы платим раздельно | Haluaisimme maksaa erikseen | халуайсимме максаа эриксээн |
Посчитайте, пожалуйста, все вместе | Yhdessä, olkaa hyva | Юхдесся, олкаа хювя |
Все было прекрасно приготовлено |
Kaikki oli hyvin maukasta | кайкки оли хювин маукаста |
2. Сэкономить на покупках
Взять шоп-тур – это значит уместить крайне насыщенную программу всего в один день. Огромный плюс в том, что все распланировано уже за вас, не нужно подгадывать расписание автобусов и высчитывать время на прохождение границы. Стандартная программа тура выглядит так: выезд из Петербурга в 6-7 часов утра, к первому магазину вы подъезжаете в 11-12 часов.
На магазины, как правило, отводится около 3-4 часов. Обратно в Петербург вы возвращаетесь в 10-11 часов вечера. В выходные дни такой шопинг однозначно выгоднее осуществлять с помощью организованного тура, чем отправляться за покупками на своей машине. На личном авто в общей очереди на границе вы можете простоять несколько часов.
Еще вы экономите время на том, что посещаете не один магазин, а сразу несколько. При этом покупку одежды можно запросто совместить с продуктовым шопингом. В ходе шоп-тура в Лаппеенранту, например, вас завозят в рыбный магазин «Disa’s Fish» и в любимый российскими туристами магазин Laplandia. Уже в самой Лаппеенранте вы сможете зайти в торговый центр Galleria и Iso Kristina, где есть такие марки, как H&M, KappAhl, Lindex.
Во время шопинг-тура в новую аутлет-деревню рядом с границей Zsar Outlet можно закрыть одним махом вообще все пункты в шопинг-листе – от финского сыра до брендовой куртки. Во-первых, сам аутлет собрал под своей крышей огромный выбор марок: от премиум-брендов Hugo Boss, Roberto Cavalli, Armani Outlet, Guess до демократичных Adidas, Reima, Ecco, Skechers.
За аксессуарами нужно идти к O bag и Osprey London. За спортивной экипировкой – к швейцарской марке Maya Maya и Kappa, за косметикой – в Lumene, где выбор от финской косметики до корейской Tony Moly, за посудой – в Le Creuset. Во-вторых, всего в 300 метрах от аутлет-деревни расположился магазин Rajamarket, где можно закупиться финскими продуктами, бытовой химией и хозтоварами.
Еще одна возможность вернуть часть денег за покупки, про которую забывать не стоит. Если сумма ваших покупок превышает 40 евро, то обязательно оформите такс-фри, чтобы вернуть часть денег. Можно выбрать наиболее удобную систему, например сервис Planet Tax Free.
Иногда хочется совместить интенсивную шопинг-программу с посещением достопримечательностей. Для этого есть специальные туры с экскурсионной программой. Например, воскресный тур в Лаппеенранту на большом автобусе включает пешеходную экскурсию. В программе – дом-музей купца Волкова, Лютеранская церковь, старинная крепость и многое другое. А еще вы успеваете посетить знаменитое кафе «У майорши» с самой вкусной выпечкой в городе.
Таким предложением можно воспользоваться на шопинге в Zsar Outlet Village. Для этого вам нужно будет приобрести подарочную карту номиналом 20, 50 или 100 евро. Карты продаются со скидкой в среднем 6%, а значит, вы получаете курс евро ниже среднерыночного. Сейчас, с учетом скидки по сертификату, он составляет 67 рублей.
Июнь
Июнь – kesäkuu Kesä по-фински лето, но kesäkuu не летний месяц как может показаться. Kesanto поле, оставленное под паром, его и вспахивали июне, поднимали пар.
https://www.youtube.com/watch{q}v=ytpolicyandsafetyru
Июнь начало лета: в северных районах начинается нескончаемый полярный день, южнее – белые ночи. Suomen kesä on lyhyt ja vähäluminen так финны шутят про свое лето (короткое и малоснежное). Средняя температура воздуха на широте Хельсинки 15°C, на севере 11°C. В конце июня отмечается праздник Juhannus.